Vida Mélange de modernité et de nature / OCE (origin consulting engineering)

Le projet est situé dans un emplacement important et vital de la ville du 6 octobre, entre plusieurs quartiers et complexes résidentiels offrant un niveau élevé de luxe et de vie moderne, ce qui a représenté un défi de conception pour notre équipe, car la conception doit être en harmonie avec le tissu urbain environnant. De plus, le climat désertique de la ville signifie qu'il est nécessaire de garantir la conception des fenêtres et des balcons afin d'assurer le taux le plus élevé de circulation d'air naturel à l'intérieur des unités pour garantir le confort.


La conception reposait fortement sur des balcons surélevés et de larges fenêtres pour assurer la circulation de l'air frais. Les couleurs des façades se distinguent par leur élégance et leur harmonie avec le tissu environnant, à la fois efficaces et pratiques. Pour garantir une expérience de vie sophistiquée, les matériaux de finition se distinguent par leur sophistication et leur luxe. Nous nous sommes appuyés sur des éléments naturels pour assurer la durabilité environnementale.



L'éclairage était l'élément de conception le plus important pour les solutions innovantes pour les unités, que ce soit à l'intérieur ou en tant qu'éléments d'éclairage de façade avec des effets époustouflants la nuit. L'éclairage des espaces extérieurs et des jardins du projet ajoute également une apparence unique à la conception dans son ensemble.



Vida est un projet d'architecture résidentielle contemporaine qui allie harmonieusement les principes de conception modernes aux éléments naturels pour créer une expérience de vie raffinée. Conçu en mettant l'accent sur la lumière, l'espace et la connexion avec l'environnement, Vida présente des lignes épurées, des matériaux durables et des plans ouverts qui favorisent à la fois le confort et l'élégance. La résidence est conçue comme un sanctuaire, équilibrant l'intimité avec l'ouverture, la fonctionnalité avec l'harmonie esthétique.


RELATED PROJECTS

Here are a few translation options, depending on the desired nuance: * **Le quartier Al Sefarat** (This is a direct translation, keeping the Arabic name.) * **Le district Al Sefarat** (Uses "district" which is closer to the original.) * **Le quartier d'Al Sefarat** (If "Al Sefarat" is understood to refer to a place/entity, the "d'" might be grammatically appropriate.) The best option depends on the specific context in which this phrase is used. I would lean towards "Le quartier Al Sefarat" for general use.

Al-Alamein, Vieille Ville

Un complexe résidentiel dans le Quartier Vide à Riyad

Le Lake View Plaza

Voici la traduction : "Maison de couture Heba Edris"

Complexe KEEVA
Plus de projets par OCE (origin consulting engineering)

Parc St. : Comment créer un point de repère distinctif

Panorama... l'architecture comme un lieu où les gens travaillent, font leurs achats, se connectent et prospèrent.

Centrada Une expression architecturale de la croissance urbaine
Plus Résidentiel Projets

Complexe KEEVA

Promenade de Dahab Hub

Fifth Square New Cairo --> Fifth Square Nouveau Caire