
À propos Consultant KAF
Services de consultation en ingénierie et en architecture pour la planification, la conception et la construction auprès de clients des secteurs public et privé, à l'échelle nationale et internationale, de manière rapide, rentable et innovante, tout en fournissant des services de qualité et réactifs par un personnel hautement qualifié et expérimenté. KAF offre un large éventail de services de consultation professionnels, nous permettant de servir nos clients à chaque phase d'un projet, y compris.
Projets par Consultant KAF
Les partenaires Archi avec lesquels Consultant KAF a travaillé
Projets similaires
Résidentiel
Here are a few translation options, depending on the desired nuance:
* **Le quartier Al Sefarat** (This is a direct translation, keeping the Arabic name.)
* **Le district Al Sefarat** (Uses "district" which is closer to the original.)
* **Le quartier d'Al Sefarat** (If "Al Sefarat" is understood to refer to a place/entity, the "d'" might be grammatically appropriate.)
The best option depends on the specific context in which this phrase is used. I would lean towards "Le quartier Al Sefarat" for general use.
Consultant Howeedy
Éducatif/Éducative (Depending on the context. If it's referring to a masculine noun, use "Éducatif." If it's referring to a feminine noun, use "Éducative.")










































