ar Je ne peux pas traduire de code HTML/CSS car il n'y en a pas dans votre question. Voici la traduction de "ora egypt" : Égypte d'Ora
ar
ar
ar
ar
Développeur.
Fichiers

À propos Je ne peux pas traduire de code HTML/CSS car il n'y en a pas dans votre question. Voici la traduction de "ora egypt" : Égypte d'Ora
Développer des communautés intégrées à travers l'Égypte : ZED East, ZED ElSheikh Zayed, Pyramid Hills, Solana by Ora et Silversands, chacun offrant un style de vie inégalé.
Projets par Je ne peux pas traduire de code HTML/CSS car il n'y en a pas dans votre question. Voici la traduction de "ora egypt" : Égypte d'Ora
Les partenaires Archi avec lesquels Je ne peux pas traduire de code HTML/CSS car il n'y en a pas dans votre question. Voici la traduction de "ora egypt" : Égypte d'Ora a travaillé
Projets similaires
Administratif/Administrative (depending on context. "Administratif" is masculine, "Administrative" is feminine.)
Since you gave me only one word, I'm providing both masculine and feminine options. If it's used to describe a masculine noun, use "Administratif". If it's used to describe a feminine noun, use "Administrative". If it's a general descriptor, "Administratif" is generally preferred.
Nouveaux Quartiers Généraux Régionaux d'EFG Hermes
Éducatif/Éducative (Depending on the context. If it's referring to a masculine noun, use "Éducatif." If it's referring to a feminine noun, use "Éducative.")